Slovník spisovné julinštiny

18. května 2010 v 19:27 | mňau
a julinko-český slovník

táta = táta (a někdy taky Petr Nečas, aspoň dneska když jsme četly Respekt)
mňá = máma
čí tá (piš cheetah) = kočička
áAf! = pejsek
pepe = pipi = pták
hů...TA! = možná Jula a možná taky něco úplně jiného
hůyIJda! = jejda!
ham = ham = jídlo
papa = papat
meme = mimi = bejby
bááá... = bác
tátátá = pápápá
ajy = ahoj
tanyny = tancování
hají = hají
nyny = mazli mazli
 


Komentáře

1 Verča Verča | 19. května 2010 v 21:15 | Reagovat

No nedá mi to...  Jak přeložit v podání naší Aničky "komikikomiki", no přeci "kolo kolo mlýnský"

2 jesteziju jesteziju | 20. května 2010 v 13:39 | Reagovat

výborné : ) záhadných slov my máme nejvíc. a neumíme je přeložit. třeba hadždž

3 dond dond | E-mail | Web | 8. června 2010 v 9:10 | Reagovat

Poslední týdny přinesly několik novinek:

hato = auto, autobus
aó = haló (pravá ruka k uchu, telefonování)
búůů = kráva / tráva
mééé = koza nebo ovce
nenene = ztrojený zápor nebo možná něco úplně jiného
brrr(m) = medvěd
ačí = hačí

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama